Frances Arnold, de taxista a Nobel de Química: “La vida es larga, puedes tener muchas vidas diferentes”

Frances Arnold, de taxista a Nobel de Química: “La vida es larga, puedes tener muchas vidas diferentes”

Meses después de la muerte del dictador Francisco Franco, una joven estadounidense de 19 años bajó a Madrid para hacer unas prácticas de verano en Westinghouse, fabricante de los primeros reactores nucleares de España. La joven, estudiante de ingeniería, se instaló en un piso compartido en la calle Ibiza, junto al Parque del Retiro. «Tuve un verano maravilloso en Madrid en 1976. Era joven, la nueva democracia era pequeña … Era una fiesta constante», recuerda Frances Arnold, nacida hace 64 años en Pittsburgh. En su ciudad natal ya era pizzería, recepcionista, mesera en un club de jazz e incluso taxista. En Madrid, con un diccionario en la mano, comenzó a comerse los libros del escritor argentino Jorge Luis Borges. Y según Arnold, la literatura de Borgiana lo ayudó a ganar el Premio Nobel de Química en 2018.

La científica estadounidense explica que se dedica a criar proteínas como otras razas de perros: por evolución directa. Si de los lobos salvajes se obtuvieran animales tan diferentes como caniches, galgos y dálmatas, Arnold provocaría mutaciones de proteínas y elegiría las que más le interesen. El resultado son nuevas moléculas que, según su expediente Nobel, “resuelven los problemas químicos de la humanidad”, como la fabricación de medicamentos libres de contaminación o la producción de energías renovables. Arnold, ingeniero químico del Instituto Tecnológico de California, regresó a España para participar en la ceremonia de entrega de premios de la Fundación Princesa de Girona en Barcelona el jueves.

Pregunta. ¿Cómo era esa joven Frances Arnold que vivía en Madrid en 1976?

Respuesta. Curioso quería aprender todo: español, cultura española, gastronomía española, tapas, música, literatura. Leo todo el tiempo. Absorbió mucha información.

P. Anteriormente trabajó en Pittsburgh como taxista.

R. Sí, era una de las pocas taxistas. Eran enormes cabañas amarillas y las calles de Pittsburgh son muy estrechas. He aprendido a orientarme y a maniobrar en circunstancias difíciles.

P. Solo tenía 18 años, sería difícil.

R. Ni siquiera lo pensé, pude hacer algo, como todos los jóvenes de 18 años. Solo entonces aprendemos nuestras limitaciones.

«A los 18 puedes hacer cualquier cosa, solo después de que aprendamos nuestras limitaciones»

P. Ser taxista no es el plan de estudios habitual en los premios Nobel. ¿Sabes si hay más ex taxistas que ganaron el Nobel?

R. No estoy seguro de ser el único, porque la mayoría de nosotros teníamos que trabajar para la universidad. No era raro que los jóvenes trabajaran. En una pizzería te pagaban 75 centavos la hora, pero como taxista ganabas dos o tres dólares la hora. Era mucho más fácil ganar dinero. En Princeton también trabajé como taxista durante dos años.

P. También trabajé para limpiar la casa del filósofo de la ciencia Thomas Kuhn.

R. Sí, Thomas Kuhn tenía un bordado colgado en la pared que decía: «Bendice este paradigma». Él nunca estaba en casa porque yo iba a limpiar durante el día.

P. Entonces no pude aprender filosofía de Thomas Kuhn.

R. No, acabo de enterarme de que fumaba demasiadas pipas. [Risas]

P. En el discurso del Nobel dije que Jorge Luis Borges tuvo una gran influencia en su trabajo en química. ¿Cómo?

A leer  Dos profesores de la Escuela de Idiomas viajan a Eslovenia con Erasmus+

R. Una de las historias de Borges, La biblioteca de Babel [sobre una biblioteca que parece tener todos los libros posibles], es la mejor descripción que conozco de un universo de posibilidades. Si eliges letras del alfabeto al azar y las juntas en un libro, lo que normalmente obtienes es un galimatías. Lo mismo ocurre con el ADN, el libro de la vida. Esto frustró a los bibliotecarios de La biblioteca de Babel, ya que nunca encontraron un libro determinado. Si tiene una biblioteca con todos los libros posibles, no puede encontrar nada que tenga sentido. En cambio, si pensamos en todos los libros posibles de la vida, puede encontrar aquellos que tienen significado simplemente rascándose la suela de su zapato. La biblioteca de libros de la vida es tan grande como la de Jorge Luis Borges, pero los libros con significado están por todas partes gracias a la evolución. Evolution ya revisó todas las posibilidades y encontró las que codifican la vida, por lo que podemos encontrar estos hermosos libros en todas partes. Jorge Luis Borges describió la dimensión de las posibilidades y [el naturalista inglés Charles] Darwin descubrió cómo recorrer esa biblioteca.

P. Se requiere leer la historia de la Biblioteca de Babel en sus clases de Ingeniería Molecular en el Instituto de Tecnología de California.

R. Sí, a los estudiantes les encanta. Si lees La biblioteca de Babel, comprenderás lo que significa la palabra grande.

P. Cuando era joven, no me interesaba en absoluto la química y terminé ganando el Premio Nobel de Química. ¿Tiene un mensaje para los jóvenes que no se sienten atraídos por la química?

R. La vida es larga, puedes tener muchas vidas diferentes. Puede aprender muchas cosas diferentes, nunca se sabe cuándo le servirán bien, luego aprender todo lo que pueda y combinar su conocimiento de nuevas maneras. Mantente en forma, sé flexible y aprende permanentemente.

P. ¿Qué aplicaciones de la evolución directa podemos ver en la vida cotidiana?

R. Casi todo el mundo usa los productos de la evolución directa. Por ejemplo, cuando se lava la ropa, hay enzimas [proteínas que promueven una reacción química] en el detergente y todas se producen por evolución directa, optimizadas para funcionar en una lavadora. Y hay muchos otros ejemplos. Muchos fármacos son producidos por enzimas producidas por evolución directa. Y estas enzimas también se utilizan para diagnosticar y tratar enfermedades.

P. Nunca patenté tecnología para lograr una evolución directa. ¿Por qué?

R. Quería que el mundo lo usara. Tampoco creía que yo tuviera derecho a ser dueño de la evolución. Puede patentar métodos muy específicos, pero no puede patentar una idea general. Y sentí que la idea general era tan obvia e importante que el mundo debería aprovecharla.

«No patenté mi tecnología porque no creía que tuviera derecho a ser dueño de la evolución»

P. ¿Te arrepientes? Puede que ahora estés nadando en dinero.

R. No me arrepiento. Tampoco me interesa nadar en el dinero, me interesa mucho más que el mundo utilice este poderoso proceso.

P. En su discurso del Nobel proclamó que el código de la vida es como una sinfonía. ¿Crees que fue Beethoven, diosa, quien escribió ese código?

A leer  Con estos 4 diccionarios español-francés hablarás a la perfección y sin complicaciones

R. Creo que la evolución escribió ese código.

P. ¿Cómo ve el futuro con evolución directa?

R. Mi sueño es dejar de usar la química humana sucia para nuestras necesidades diarias. Lo que vestimos, dónde vivimos, lo que quemamos en los autos … son todos productos químicos humanos. Si podemos hacer la transición a un químico biológico limpio, eficiente, circular y sostenible … Codifica en las bacterias la capacidad de hacer lo que quieras. Sueño con dejar de usar procedimientos contaminantes y adoptar alternativas realmente limpias.

P. ¿Crees que la química está sucia hoy?

P. La industria química intenta dar una apariencia de limpieza.

R. Es mucho más limpio que antes, pero gran parte todavía es ineficiente y sus subproductos continúan contaminando el planeta. Ahora es mucho mejor que antes, porque los fabricantes tienen que pagar para contaminar. Y cuando tienen que pagar el precio de la contaminación, limpian. Pero aún queda mucho por mejorar.

«La evolución escribió el código de la vida»

P. ¿En qué estás trabajando ahora?

R. La evolución, durante unos 4.000 millones de años, ha hecho todo en el mundo biológico, pero esto es el pasado. Los químicos ahora pueden explorar cosas completamente nuevas usando la evolución. No me refiero a la optimización, que es lo que hemos hecho en el pasado: tomar algo que ya existe y mejorarlo, como en el detergente para ropa. Me refiero a hacer algo completamente nuevo: nueva química, con enlaces químicos que la naturaleza nunca creó. Uniones de carbono y silicona, por ejemplo. Aquí [dice señalando el techo de un hotel en Barcelona] habrá 50 productos con enlaces de carbono y silicio, todos hechos de química humana sucia. Si pudiéramos codificar eso en el ADN, podríamos obtener lo mismo con una sustancia química limpia, pero nadie encontró una enzima en la naturaleza que produzca ese carbono y silicio. Entonces lo hice gracias a la evolución.

P. El año pasado tuvo que retirar un estudio publicado en la revista Science porque sus resultados no eran reproducibles. Tú tuiteaste: «Duele admitirlo, pero es importante hacerlo. Les pido disculpas a todos. Estaba bastante ocupado cuando nos enviaste al estudio y no funcionó bien mi trabajo. «¿Qué pasó con ese estudio? ¿El primer signatario hizo los datos?

R. No quiero hablar de eso. Dejé muy claro que yo tengo la culpa. Es mi responsabilidad.

P. Sus disculpas han sido elogiadas. ¿Por qué crees que hubo tal reacción?

R. La primera reacción fue: «Retirar el premio Nobel». Eso duró alrededor de seis horas, porque después de que todos dijeron: «Espera un minuto, es bueno admitir un error y corregirlo». No quería que los estudiantes perdieran el tiempo intentando reproducir lo que había publicado. No fue justo. Era mucho más fácil admitirlo públicamente para que nadie perdiera el tiempo. La gente te perdona si eres honesto, porque saben que la gente comete errores.

Frances Arnold fue una científica pionera en el uso de la evolución directa para diseñar enzimas (moléculas que catalizan o aceleran reacciones químicas) que realizan nuevas funciones y / o funcionan de manera más efectiva o eficiente que las enzimas naturales.

Sources :

Compartir es vivir !

Te podría Interesar

Quieres aprender francés ?

Empieza ya

Aprende francés de forma eficiente con un profesor de francés nativo