Los acentos en francés

Los acentos en francés

Los acentos franceses no se utilizan para poner el golpe de voz a las palabras, sino que se utilizan para modificar la forma de pronunciar una palabra. Existen 4 tipos diferentes de acentos franceses: 3 para las vocales y uno para las consonantes. Las tres tildes gráficas en francés son la tilde ( è/é ), la cedilla (ç) y la diéresis, que modifica la pronunciación de lo que está encima.

Para entender una palabra, es muy importante que los acentos se coloquen en el lugar correcto. De lo contrario, muchas palabras no se entenderán o se confundirán con otras. Si se pone mal un acento, se convierte en un error fonético comparable a comerse una letra o ponerla en el lugar equivocado. Imagina que los extranjeros dijeran cosas como «Me g’sta Espoña» y «Yo quiero un bocadillo de tortilllo». Pues los franceses a veces hablamos así porque no prestamos suficiente atención a los acentos. Además esta constatación puede ahorrarnos pérdidas de tiempo y dolores de cabeza a la hora de estudiar la gramática (el verbo por ejemplo).

Los acentos en francés

Vamos a verlos por separado:

El acento agudo indica un sonido E abierto en una sílaba. El acento agudo sólo se encuentra con la vocal E, y hace que la e se pronuncie más abiertamente que sin él. A menudo, al principio de una palabra o para indicar que una S solía seguir a esta letra en el francés antiguo (por ejemplo, estudiant), su presencia mostrará que no se acentuaba esta letra al pronunciar o deletrear las palabras porque habría sido seguida por otro sonido consonántico. Este acento debe usarse siempre que quiera que la pronunciación de su nombre tenga una calidad de E abierta para que la gente pueda escuchar mejor lo que intenta transmitir a través de su voz.
La letra con acento «grave» se pronuncia siempre abierta. Por ejemplo, si está sobre una E, se pronuncia como la letra A y no como una U. Se suele utilizar para distinguir palabras que serían homógrafas (que se escriben de forma diferente pero significan exactamente lo mismo) utilizando ou (que significa «o») en lugar de où (donde)..

El acento circunflejo (^)

El ˆ es el único acento que se puede encontrar en la A, la E, la I, la O y la U. Tiene forma de casita e indica que en el francés antiguo la S seguía a las vocales como hoy (con forêt). El circunflejo también distingue los homógrafos con du (contracción de de + le) de dû (participio pasado de devoir), mostrando qué letra tiene un sonido abierto.

La diéresis (¨) y la cedilla (ç)

La diéresis se encuentra en las letras E, I o U. Cambia dos vocales juntas para que tengan un sonido diferente y no las haga como un diptongo.
Ejemplos: «naïve (ingenuo)», Saül (Saúl). Sin diéresis, algunas palabras podrían confundirse; por ejemplo: mais (pero) – maïs (maíz). La cedilla sólo aparece en la C y sirve para cambiar su sonido áspero por uno que suena como la S. Ejemplos de esta letra son garçon (chico).

Compartir es vivir !

Te podría Interesar

Quieres aprender francés ?

Empieza ya

Aprende francés de forma eficiente con un profesor de francés nativo