Una de las situaciones en la que nos vamos a encontrar muchas veces es a la hora de comprar saber el precio de lo que queremos ya sea para comprar pan, una camiseta o un billete de tren. Aquí tenéis el diálogo de una conversación entre un cliente y la vendedora.
Le vendeur : Bonjour Monsieur, je peux vous renseigner?
Le client: Oui, je voudrais voir les stylos s’il vous plaît.
Le vendeur : Oui, vous voulez mettre combien?
Le client: je ne sais pas 40, 50 euros ça dépend
Le vendeur : Alors regardez ici
Le client: Ah ce stylo est très joli, il fait combien?
Le vendeur : 65 euros Monsieur
Le client: Et vous pouvez me dire le prix de celui-ci s’il vous plaît
Le vendeur: Bien sûr, il fait 32 euros
Le vendeur : vous voulez prendre celui-là?
Le client: oui c’est pour offrir
Regla de gramática :
Cuando el primer verbo está conjugado el segundo va en infinitivo, como en español:
Je voudrais voir = Me gustería ver
Detrás de la preposición « pour el verbo va en infinitivo:
C’est pour offrir = Es para regalar
Diferentes formas de preguntar el precio:
- utilisation du conditionnel de politesse : j’aimerais = me gusteria
- Vous pouvez me dire le prix de ……….? = me podeis decir el precio de ………….?
- Vous voulez mettre combien ? = cuanto estais dispuesto a gastar? = cual es vuestro presupuesto?